Tuesday, September 3, 2019

The Elixir to the ills of the world

शिवप्रातःस्मरणस्तोत्रम् 
śivaprātasmaranastotram
Morning Chant for Remembering Shiva

प्रातः स्मरामि भवभीतिहरं सुरेशं गङ्गाधरं वृषभवाहनमम्बिकेशम्।
खट्टाङ्गशूलवरदाभयहस्तमीशं संसाररोगहरमौषधद्वितीयम्॥१॥

prātaḥ smarāmi bhavabhītiharaṁ sureśaṁ gaṅgādharaṁ vṛṣabhavāhanamambikeśam |
khaṭṭāṅgaśūlavaradābhayahastamīśaṁ saṁsārarogaharamauṣadhadvitīyam ||1||

In the morning, I remember the Lord of Gods, who dispels the fears of worldly existence,
The Bearer of the Ganga, whose mount is the bull, the Lord of Ambika. 
To Him who holds the club and trident, who blesses and grants fearlessness, 
The Elixir to the ills of world, that One without a second!  

प्रातर्नमामि गिरिशं गिरिजार्धदेहं सर्गस्तिथिप्रलयकारणमादिदेवम्।
विश्वेश्वरं विजितविश्वमनोभिरामं संसाररोगहरमौषधद्वितीयम्॥२॥

prātarnamāmi giriśaṁ girijārdhadehaṁ sargastithipralayakāraṇamādidevam |
viśveśvaraṁ vijitaviśvamanobhirāmaṁ saṁsārarogaharamauṣadhadvitīyam ||2||

In the morning, I bow to the Lord of the mountains, whose half-body is Girija, 
The Primal God, the very cause of creation, sustenance and dissolution. 
To the Lord of the universe, whose charm conquers the world, 
The Elixir to the ills of the world, that One without a second!

प्रातर्भजामि शिवमेकमनन्तमाद्यं वेदान्तवेद्यमनघं पुरुषं महान्तम्।
नामादिभेदरहितं षड्भावशून्यं संसाररोगहरमौषधद्वितीयम्॥३॥

prātarbhajāmi śivamekamanantamādyaṁ vedāntavedyamanaghaṁ puruṣaṁ mahāntam|
nāmādibhedarahitaṁ ṣaḍbhāvaśūnyaṁ saṁsārarogaharamauṣadhadvitīyam ||3||

In the morning, I worship Shiva, the One, the primeval, the endless, the pure, 
That great Purusha known through the Vedas and Vedanta.
To Him free of distinctions of name and form, bereft of the six bodily conditions,
The Elixir to the ills of the world, that One without a second!

Composition attributed to Adi Shankaracharya.